sunnuntai 21. joulukuuta 2014

Hyvää Joulua - Merry Christmas


 
On aika kiittää teitä ihania;

tuttuja ja tuntemattomia,
lukijoita ja satunnaisia vierailijoita, 
kurkkijoita,
kommentoijia ja terveiset kasvotusten sanojia

tästä mahtavasta blogivuodesta!

Pieni blogini sai paljon uusia lukijoita tänä vuonna, kiitos teille kaikille siitä ihanasta palautteesta, jota olen teiltä saanut tasaisesti kaikkiin postauksiin <3. Käsityöt ja blogin pitäminen on minulle suuri ilo ja odotan jo innolla uutta, tulevaa blogivuotta ja kaikkea sitä, mitä kivaa ja kutkuttavaa se ompelun ja käsityön saralla tuokaan! Tuleva vuosi alkaa ainakin mielenkiintoisten haastepostausten merkeissä ja ihanaa nähdä, mitä te toiset osallistujat haasteiden tiimoilta saatte luotua :).

Nyt on kuitenkin aika hiljentyä joulun viettoon ja niinpä toivotan teille kaikille kaunista ja tunnelmallista joulua sekä mahtavaa tulevaa vuotta 2015. Ensi vuonna nähdään!

Krista

Pojan jouluhousut Ottobren kaavalla (6/12), hieman kiiltäväpintainen puuvilla-elastaani Eurokankaasta. Oma jouluhameeni on kierrätetty miehen siskon silkkimekosta. Mekko on katkaistu vyötärön kohdalta ja vyötärö on huoliteltu satiinivinonauhalla, tämän nopeammin ei jouluhame voi valmistua :). Trousers for my son: pattern Ottobre 6/12, fabric Eurokangas. My silk skirt: recycled from an old silk dress that my sister-in-law gave to me

Pojan kaulahuivi omalla mallilla, lanka 100 % merino villa (Cascade Yarns), lanka Titityystä, hapsut Novitan Frilla-langasta. Scarf for my son, made of 100 % merino wool.

Hello you all!

My little sewing blog has gained many new followers this year, also outside Finland and I want to thank you all readers and visitors for your nice comments. I love to sew and I enjoy blogging so I'm very much looking forward to the coming sewing year and all the nice projects that it will bring to me.

Now it's time to enjoy the Christmas time so I want to wish you all a Merry Christmas! See you in January 2015!

Love,
Krista

torstai 18. joulukuuta 2014

Pakko saada -joulumekko - Must have -Christmas dress

 
Tämä mekkokaava vei sydämeni ja se vaati päästä heti toteutukseen!

Kävin viime viikolla EK:ssa, nappasin uusimman Burdan selaukseen ja siellä se oli, talven ihanimman joulumekon kaava! Tänä vuonna olin päättänyt ommella uusia, juhlavampia jouluvaatteita vain perheen koululaisille. Koululaistytön mekkoon minun piti kierrättää eräs vanha silkkimekko, mutta kun lehden kaava sekoitti pääni, piti minun etsiä mekkoon uusi kangas. 


Vaikka en yleensä niin välitä harmaista kankaista, Eurokankaan Silvery -brokadi veti minua puoleensa hullun lailla. Brokadit vetävät minua tähän aikaan vuodesta aina puoleensa, mutta näin elegantin kaunista brokadia en ollut nähnyt aikoihin. Ilmeisesti kangas oli houkutellut muitakin, sillä seuraavana päivänä kangasta ei ollut enää paljonkaan jäljellä. Sen verran kuitenkin, että sain palan hihoihin ostettua, sillä kankaan kapeuden ja kuvioinnin vuoksi ostin sitä aluksi liian naftisti.

Täytyy sanoa, että nautin suunnattomasti mekon ompelusta ja erityisesti lopputuloksesta. Viime aikoina olen ommellut ilmeisesti liian vähän kauniita (juhla)mekkoja, niin onnelliseksi tulin, kun näin valmiin mekon tytön päällä. Onneksi kevät ja kesä ovat edessä päin, saa ommella mekkoja ihan sydämensä kyllyydestä!




Mekko on vuoritettu (paitsi hihat) ja helmassa vuorin ja miehustakankaan välissä on runsaasti rypytetty tyllikerros (unohdin kuvata ne, lisään ehkä kuvan myöhemmin). Lehdessä (Burda 12/13) mekkoon oli tehty irrallinen alushame, mutta tyttären kanssa juteltuamme päätimme laittaa kiinteän tyllikerroksen. Brokadi joustaa hivenen ja myös tavallinen vuorikangas sisältää elastaania, tällaista elastaania sisältävää ohutta vuorikangasta en ole ennen käyttänytkään. On kyllä tosi kätevää, ei jää kokeilu ensimmäiseksi ja viimeiseksi kerraksi.

Mekosta on olemassa myös hihaton kaava, mutta noihin maltillisesti rypytettyihin halkiollisiin hihoihin ja helmakappaleen leveisiin laskoksiin tässä mekossa juuri rakastuin. Arkisemman, mutta tyylikkään version talveen voisi tehdä ihan yksivärisestä, ohuesta villakankaasta ja kyllä tässä mallissa toimivat modernit ja perinteisetkin mekkokankaat. En oikeastaan voi kuvitella kangasta, mikä tähän ei sopisi :). Kaava menee varmasti kokeiluun siis uudestaankin!

Ja se kierrätettävä silkki muuten, josta tämän joulun mekon piti syntyä - sekin pääsi käyttöön - siitä tuli minulle jouluhame :). Sen näette ehkä tämän vuoden viimeisessä postauksessa :) Ihanaa iltaa uusille ja vanhoille lukijoille, kaikille täällä poikkeaville!


Ps. Simppeli kranssi syntyy palmikoidusta sanomalehtipaperista, johon laitetaan nauhoja, enkelikoriste ja havuja  - helppoa, nopeaa ja kaunista. Kranssin teimme eilen kuvataidekoulun pikkujouluissa tai tytärhän sen oli melkein jo tehnyt, ennenkö minä ehdin paikalle :) Ja ompelija paketoi lahjatkin tietysti kankaanpaloihin, punainen lahja on paketoitu lamee-kankaaseen ja solmittu ohuella taftinauhalla ja lahjanarulla.





I have to say something very unusual happened to me a few days ago. I went to Eurokangas, browsed the newest Burda - magazine, fell in love with a dress pattern, bought the magazine, bought fabrics for the dress and sewed it the next day :).

Since I make (or modify) patterns quite a lot by myself it's pretty rare that I fall for a pattern so totally. When it comes to this particular pattern I especially love the sleeves and the big box pleats of the hem. I enjoyed sewing the dress and the result is almost too good to be true. I really have to sew more beautiful (party)dresses, it's so rewarding!

The dress has a lining (not in the sleeves) and tulle between the lining and brocade. Me and grey colour are not the best friends but this brocade was the most beautiful fabric I had seen for a while. I just had to buy it!

I think this dress ends up in top 5 that I've ever sewn for my girls, I love it so much :). I'm definitely going to use that pattern again!

It's less than a week for Christmas Eve, I think there is one more blog post to come this year, until then

 - have a delightful Christmas time!


sunnuntai 14. joulukuuta 2014

Dinotyyny kierrättäen - Dinosaur pillow (recycling)

 

 
Olen ommellut täällä paaaaaljon koko viikonlopun ajan. Tämän vuoden ompelut alkavatkin olla pulkassa. Olin puolitoista päivää ompelemassa muiden innokkaiden ompelijoiden kanssa Jyväskylän seudulta ja olipa ihanaa keskittyä monta tuntia pelkkään ompeluun!

Sain tehtyä muun muassa pojalle jouluhousut sekä koululaistytölle ihanan joulumekon, lisäksi ehdin tehdä muutaman nopeamman ompelutyön, kuten tämän kierrätetyn dinosaurustyynyn. Se onkin sitten tämän vuoden viimeinen kierrätystyö.



Pojan ollessa viisi vuotta vanha, dinot olivat kova sana ja tein silloin pojalle paljon dinosaurus -t-paitoja hyödyntäen miehien hylkäämiä paitoja. Dinot tein aplikoimalla ja kankaanpainannalla. Poika kasvoi ja paidat jäivät pieniksi (sekä mielenkiinnon kohteet muuttuivat), osaan tuli pieniä reikiä enkä viitsinyt laittaa sellaisia eteenpäin. Olin kuitenkin nähnyt aika paljon vaivaa monien dinojen eteen eikä tuntunut hyvältä idealta niitä roskiinkaan heittää. Päätin säästää dinot ja hyödyntää ne joskus johonkin.

 


Tänä aamuna se "joskus johonkin" sitten kirkastui. Löysin palan miehen vanhaa farkun lahjetta ja toinen sauma purettuna se oli ihan tyynyn kokoinen. Etsin t-paitojen sekä yhden pipon dinosaurukset ja nehän mahtuivat kaikki juuri sopivasti tuolle farkun palalle! Tyynyn takakappaleen tein pojan vanhoista yöpuvun lahkeista. Tyynystä tuli kiva, ja poikakin lupasi huolia sen huoneeseensa!

Dinot kiinnitin silitysharson avulla ja tikkasin rennosti pariin kertaan ympäri suoralla ompeleella. Dinojen mallit on Dinosaur Iron-On Transfer Pattern -kirjasesta (Barbara Christopher).



Kesäkuusta saakka olen haastanut itseäni kierrätysompeluiden parissa niin, että vähintään yksi postaus kuukaudessa on ollut kierrätysaiheinen. Kierrätysompelut eivät tässä blogissa lopu tähän, sillä nyt olen monen vuoden tauon jälkeen päässyt kivasti taas kierrätyksen makuun ja monenlaista inspiroivaa materiaaliakin löytyy kaapista enemmän kuin uusia kankaita! Ensi vuoden kuusi ensimmäistä kuukautta aion haastaa itseäni kuitenkin uusilla jutuilla ja nyt teillä lukijoilla ja vierailijoilla on mahdollisuus vaikuttaa, millaiseksi henkilökohtainen kuukausihaasteeni muuttuu. Haluatteko, että haastan itseäni erityistekniikoiden parissa (esim. erilaiset kirjonnat, käpypitsi, solmeilu, smokkipoimutus jne) vai virkkauksen ja neulomisen saralla? Itseäni kiinnostaa kumpikin, joten nyt tarvitsen teidän apua päätöksen teossa :). Ihanaa, jos jotkut teistä viitsivät kertoa mielipiteensä kommenttiboksiin!

Vauhdikasta tulevaa viikkoa kaikille!

 
I've been sewing like mad the couple last days and I guess sewing for the year 2014 is about done now :). I made this dinosaur pillow today using my son's old t-shirts. Dinosaurs were his big favourite some years ago and that time I sewed him quite a many dino t-shirts by appliqueing and using textile printing.
 
When he grew up I wanted to save those dinos because I had spent quite a lot of time making them. This morning when I found a piece of my husband's old jeans I finally came up what to do with those dino pics. The recycled dinosaur pillow was born :). The back of the pillow is also recycled knit.  I think the pillow is cute and nice and he even promised to take it to his "big boy"-room.
 
For the dinosaurs I have used Barbara Christopher's Dinosaur Iron-On Transfer Patterns -book.
 
Have a joyful new week!

keskiviikko 10. joulukuuta 2014

Samalla kaavalla romanttista ja reipasta - Same pattern, two shirts

 

Minä se ompelen täällä lyhythihaisia, vaikka on joulukuu. Lyhythihaisiin on kuitenkin hyvä selitys, sillä kuten olen ennenkin kertonut, olen melkoisen suuri neuletakkien ystävä. Neuletakit ovat aika suuressa roolissa arkipukeutumisessani syksyisin ja talvisin ja lyhythihaiset paidat ovat tietenkin neuletakkien alla kätevämpiä kuin pitkähihaiset. 
 
 
Kun olen näitä rästiompeluja nyt harrastanut lähes koko joulukuun, niin tämänkin kaavan kokeilu on kestänyt vain syyskuusta saakka :). Kaava on nimittäin syyskuun Burdasta, jonka ostin ihan muun jutun vuoksi, mutta löytyipä sieltä muutakin kokeilemisen arvoista, kuten siis tämä melko nopeatekoinen paita. Kaava on siitä kätevä, että se on ainoastaan yhdestä kappaleesta. Pääntielle ommellaan vinokaitale kuminauhakujaksi ja eteen tehdään halkio. Paita kyllä sujahtaa päälle ilman halkiotakin, mutta tuohan se hieman keveyttä malliin. Tämä kun nousee aika lähelle kaulaa ja vaatekaupassa työskennelleenä tiedän, että se on vähän sellainen asia, jota toiset rakastaa ja toiset vihaa. Myös hihansuiden käänteeseen pujotetaan kuminauha ja se lisää paidan tyttömäistä ilmettä. Pääntien reunaan ompelin niin kapean käänteen kuin vain osasin, vaikka ohjeen mukaan siihen oli jätetty leikattu reuna. Ajattelin käyttää paitoja paljon, joten ei lähde reuna sitten pesussa rispaantumaan ;).
 
 
Parhaiten minusta malliin sopivat ohuet ja laskeutuvat kankaat, itse ompelin romanttisen kukkaversion jouluksi sekä reippaan ruudullisen version farkkujen kanssa pidettäväksi. Kukkakangas on Eurokankaan palaosastolta ja ruudullisen kankaan poika toi minulle noin vuosi sitten tuliaisena.
 
 
 
 


Ja huh, että voin pyyhkiä hien otsalta, kun saan tämän julkaistua :). Olipahan tuo itsensä kuvaaminen monen viikon tauon jälkeen taas sellainen operaatio, että ensi vuonna seuraavan kerran :). Välillä kuvasin järkyttävässä kylmyydessä terassilla, tihkusateessa ja tuulessa partsilla ja sitten lopuksi vielä ihan lämpimässä sisällä, siinä se ihan konkreettinen hiki sitten tulikin :). Että siksi nämä kuvat ovat tällainen sillisalaatti. Mutta ehkä näistä nyt jonkinlaisen käsityksen saa, millainen paita on - henkarissa sitä käsitystä kun ei saanut...

Lupailin teille muuten tälle vuodelle takin vuoritustutoriaalia. Se valitettavasti siirtyy ensi vuoteen ja tuskin kukaan näin joulun alla mitään takkia ehtii alkaa vääntämäänkään. Minä todella tarvitsisin itselleni villakangastakin, koska vuosi sitten laitoin raskauden jälkeis-aikaisen eteenpäin, eikä mulla ole nyt villakangastakkia ollenkaan. Kaava on vielä hakusessa sekä kangas, josta minulla on visio, mutta jollaista en oikein ole vielä löytänyt. Toivon, että joululomalla ehdin kiertää ajatuksella kangaskaupat läpi ja kangas löytyisi, niin pääsisin tekemään sitä ohjeistustakin :). Jos ei löydy, niin teen sitten kevättakin pikkuneidille jo hyvissä ajoin ja tutoriaalin sen yhteyteen.


I made two versions of this Burda shirt (9/14), romantic and floral version for Christmas and relaxed version for every day use. I love wearing cardigans thís time of the year so short sleeved shirts are the best alternative to be worn with them. And I can continue wearing these at summer too, very convenient!

This shirt is pretty fast to make, since it is only one pattern piece. All you have to do is make the slit to the front, sew bias tape to the neckline and put the elastic inside the sewn bias tape. For the sleeves you just make an easy elastic casing. Next you sew the sides and the hem and the shirt is ready. You can easily make one for Christmas if you need a nice shirt for the holidays :).

Floral fabric is from Eurokangas, the checkered somewhere from Germany (a gift from my son).

sunnuntai 7. joulukuuta 2014

Paljettiliivi ja tähtipaita - Stars and sequins


Pikainen tervehdys vielä teille kaikille näin sunnuntai-iltana! Viikonloppuna on ollut tohinaa; juhlaa  viikonloppuun on tuonut Robinin konsertti, jossa tytön kanssa kävimme perjantaina sekä tietysti eilinen itsenäisyyspäivä. Arkisempaa touhua on taas ollut tyttöjen huoneiden perinpohjainen siivoaminen :). Ompelullekin olen ottanut aikaa, syksyllä tekemättä jääneet projektit ovat mahtavalla mallilla, enää kaksi tekemättä. Että olen tyytyväinen itseeni! Tervetuloa uusi vuosi ja uudet projektit :).

Täällä on ollut myös jonkinlainen liivitehdas käynnissä. Osa on ollut ihan suunnitelmissa pitkin syksyä ja sitten on näitä ex-tempore malleja, kuten tämä paljettiliivi. Olisin halunnut punaisen, mutta kun punaista paljettikangasta ei löytynyt, päätin tehdä liivin tästä nuoremman siskon jumppapuvusta jääneestä kankaasta. Mustaa satiinia ja vuorikangastakin löytyi kaapista juuri sopivat palat, sehän on ihan parasta, kun omista jemmoista löytyy kaikki tarvittava ja saa hassun kokoiset palat hyötykäyttöön. Kaava liiviin on oma, ei ihan viimeistelty, mutta en jaksanut tehdä nyt harjoituskappaletta. Liivistä tuli kuitenkin ihan hauska ja kivasti se sopi konsertin tunnelmaan perjantai-iltana :). Liiviä voi pitää auki tai kiinni ja se menee minusta hyvin myös jouluna.


  
Kaapista ei tuntunut löytyvän mitään kivaa trikoopuseroa liivin alle ja niinpä kävin viime viikolla nopsaan Eurokankaassa. Samalla hain vähän joululahjamateriaalia. Päädyin mustavalkoisen tähtitrikooseen ja siitä tuli oikein käyttökelpoinen paita liivin alle. Kaava on muokattu Ottobren kaavasta (4/13). Pääntielle laitoin pienen halkion, joka suljetaan hakasella ja paidassa on myös tasku helmassa, mutta se ei hirveästi erotu. Mutta siihen saa nenäliinan, kun taitaa olla vähän sellainen aika vuodesta, että nenä vuotaa yhdellä jos toisella.



Monelle teistä ovat varmaankin nuo pilleistä tehdyt himmelin osat/himmelit jo tuttuja, mitä parissa ekassa kuvassa hieman näkyy. Kokeilimme niitä kansalaisopiston lapsi-aikuinen käsityökerhossa tällä viikolla. Tosi mukavaa puuhaa! Itse ajattelin tehdä värikkäistä pilleistä himmeliviirin, eli tehdä noita kuvassa näkyviä yksinkertaisia juttuja 6-10 kappaletta eri väreissä ja laittaa nauhaan roikkumaan. Sopivat hyvin kevääksikin. Kivoja vinkkejä himmeleiden tekoon löytyy ainakin täältä, täältä ja täältä.

Taidan lähteä vielä maistelemaan pari palaa pojan leipomaa tiikerikakkua sekä selailemaan, mitä kivaa te muut olette tehnet. Kivaa tulevaa viikkoa kaikille!


This weekend has been full of action: concert, cleaning the house, baking with our son, sewing... I've had time to relax too.

I made this sequin vest for my daughter for the concert. I would have wanted it to be red, but I could not find red sequin fabric. So, I went through my fabrics and I had a piece left this golden one so I thought it' s ok. Pattern is my own.

I also sewed this starry knit shirt because I felt she didn't have any nice knit shirt to wear with the vest. The original pattern is from Ottobre (4/13), but I've made some changes to the neckline and added a pocket. Knit fabric is from Eurokangas.

Did you notice the hanging decor on first two pictures? We tried making them at adult-child craft club this week. It was so much fun! They are normally made of straw (like this) and they are very traditional Finnish decorations for Christmas. Now people have started to make them using drinking/paper straws and I have to say the result looks quite fresh (look at this or that). I'm going to make more in different colours and join them together in a row to form a pretty ribbon.

Have a good week!

torstai 4. joulukuuta 2014

Paitarakkautta (sekä Nosh onnea osa 2) - Inspired by Fabric Manipulation (and Nosh fabrics part 2)


Käykö muille koskaan niin, että blogipostaukseen ajateltu sivutuote nouseekin päätuotteiden ohi paraatipaikalle? Minulle kävi niin - taas. Tässä postauksessa minun piti esitellä teille loput Noshin kankaista ommellut tuotteet, ja toki ne esittelenkin, mutta kamerahameen pariksi tarkoitettu valkoinen trikoopaita valloitti sydämeni ja niinpä tämä postaus onkin nyt enimmäkseen paidan koristeiden hehkutusta!

Eikö olekin muuten kiva paita :)

 


Tilasin jokin aika sitten Ruth Singerin kirjan Fabric Manipulation. Voi että, mikä inspiraation ja ideoiden lähde se onkaan, erityisesti ompelijattarille, jotka tykkäävät pienestä näpertelystä sekä kankaan pintastruktuurin rakentelusta (eivätkä pelkää käsin ompelua). Juuri sopiva kirja siis meikäläiselle! Aarre suorastaan.

Kirja olisi ehdottoman esittelyn arvoinen tulevalla Käsityökirja -haasteviikolla, mutta koska kirjassa on niin paljon monenlaista, ei siihen yksi postaus tai esimerkki riitä. Kirjassa on monenlaisia tekniikoita, osa tuttuja pukuhistoriasta, mutta myös kirjailijan omia kokeiluja. Voin luvata, että ensi vuonna tulette näkemään monenlaista piiperrystä, sillä haluan kokeilla kirjan esimerkkien pohjalta vaikka mitä :). 

Tästäkin ihan tavallisesta trikoopaidasta syntyi ihan erilainen luomus kirjan ohjeiden mukaan. Koristesysteemi on koottu ympyröistä. Halkaisijaltaan 5,5 cm oleva ympyrä on laskostettu epäsymmetrisesti ja tikattu kankaaseen ihan tuolta yläreunasta kiinni. Tykkään, tykkään, tykkään  - ihan hirmuisesti! Nyt vaan taas toivon, ettei näille käy pesussa kuinkaan, mutta en usko, varsinkin, jos pesee nurinpäin pesupussin sisällä.

Valkoinen trikoo on Eurokankaasta, kaava joku Ottobren peruspaidan kaava hieman muokattuna.

Mutta sitten siis niihin Nosheihin. Voitin kotikutsuilla silloin sen lahjakortin ja ihan yllätyksekseni keskimmäinen tytär valitsi itselleen tätä harmaata kamerakangasta. Nyt en kyllä voisi tyytyväisempi valinnasta olla, sillä ilman kamerakangasta ei olisi tuota valkoista trikoopaitaakaan syntynyt :). Jostain syystä kangasta tuli minulle kaksinkertainen määrä siihen verrattuna, mitä olin sitä tilannut, ja koska kapeahko hame oli suunnitelmissa jo tilausvaiheessa teimme hameesta sitten kaksinkertaisen - lämmittääpähän enemmän tähän vuodenaikaan. Hame on siis pussiin ommeltu, kummaltakin puolelta täysin samanlainen, vyötäröllä resori ja kuminauha.  Kaavaa ei sen kummempaa ole, hame on suora pötkö.
 

Mallikelpoisen haasteessa voitin tätä mustavalkoista kangasta. Sen näin heti kapeahkona minimekkona. Kaulus on sama kuin edellisen postauksen seeprapaidassa, hieman kapeampi vain. Mekko on malliltaan mukava perusmekko, johon saa vaikka pinkeillä sukkiksilla vähän väriä enemmän. Tosi monikäyttöinen vaate, kaava omaa käsialaa.



Tulevana viikonloppuna on tiedossa kaikkea mukavaa. Ilmassa on ehkä hieman jännitystä, sillä olemme vanhimman tytön kanssa menossa ensimmäistä kertaa Robinin keikalle. Sinne on ommeltu kimaltava paljettiliivi ja uudet kengätkin on ostettu kenkäkaupan loppuunmyynnistä.

Ja sitten on tietysti ne Linnan juhlat, jotka tätä äitiä jaksaa kiinnostaa vuodesta toiseen. Tällä kertaa olen kuitenkin jättänyt ompelematta tytöille ne mekot, joissa pukuloistoa voi kotona katsella ja ehkä vähän pyörähdelläkin helmat hulmuten. Sellaistakin hömpötystä kun on jonain vuosina tullut tehtyä :) 

Toivottelen kaikille jo ihanaa viikonloppua ja tunnelmallista itsenäisyyspäivää! Toivottavasti kaikille haasteisiin osallistujille on tullut sähköpostia!

I bought Ruth Singer's  book "Fabric Manipulation" little while ago. Oh, what a treasure it is. The book features 150 creative sewing techniques such as smocking, trapunto quilting, pleating, shirring and decorative gathering. I made the decorations for this white knit shirt based on this book 3 D applique technique. I just love how this shirt turned out, it's simply beautiful!

Actually I was  supposed to show you the rest of the clothes I sewed from Nosh fabrics and I am, but I just fell in love with the shirt so much I wanted to show it first :). Anyway, I made a very simple  straight knit skirt from Nosh's Klick! She didn't have any nice shirt to wear with it so that's why we needed a basic white knit shirt. And then I decided to decorate it a bit - that's so typical for me :).
The black and white knit is called Paisley Drops. I saw it immediately as a mini dress. The collar is similar to the zebra shirt in previous post, this time it's just a bit narrower. This dress is very easy to wear and comfortable. Pattern is my own.
I want to wish you all a very nice weekend - I'm going to a concert with our oldest daughter and on Saturday it's the Independence Day of Finland. Lots of nice memories on the way, I think :)